註冊/ 報到
incoming-僑港澳陸生
僑港澳陸生:
※需繳交文件請參考附件 --> 114學年度第1學期境外學位生註冊程序單 ,各文件請準備3份,報到時需跑3個單位 (系所->OSSS->註冊組)。
1. 請至本校首頁/在校學生/新生服務/新生基本資料登錄(←點我),填妥「新生基本資料表」(交至註冊組)及「學生綜合資料表」(交至所屬系所),第一次登入,身分證號欄位請輸入學號,登入後將該欄位更改為正確之身分證或統一證號(居留證)或護照號碼。
2.報到註冊事宜:至各單位辦理報到註冊事宜,請持註冊程序單,並於完成後持該表及體檢收據交至註冊組,始能領取學生證。
3.註冊繳費、選課方式及相關事項:公告於本校註冊組/註冊及繳費須知/114學年度第1學期註冊須知。
4.選課:詳細時程及注意事項請參閱註冊組公告。
5. 請務必攜帶高中畢業證書正本及影本各1份至註冊組,始可辦理註冊入學,另學系(所)相關問題請洽所屬之學系(所)辦公室。(有關學歷驗證請詳見新生手冊P.5)
(1)畢業證書須經我政府駐外機構驗證或僑務主管機關指定單位核驗;若持大陸地區(含設校或分校於大陸地區之外國學校)學歷須先經大陸地區公證處公證。
(2)以同等學力資格入學者(含中五生)須附修業證明書及中學成績單(皆須經驗證或核驗)。
6. 須申請抵免學分者,應自入學當學期開始上課日起1週內至就讀系(所)辦理完成,逾期者視為自動放棄。
7. 學系(所)相關(如課程、學分等)問題請洽所屬之學系(所)辦公室。
8. 本校114學年度行事曆供參。
incoming-國際生
外國學生:
※需繳交文件請參考附件 --> 114學年度第1學期境外學位生註冊程序單 ,各文件請準備3份,報到時需跑3個單位(系所->OSSS->註冊組)。
1. 請至本校首頁/在校學生/新生服務/新生基本資料登錄(←點我),填妥「新生基本資料表」(交至註冊組及所屬系所),第一次登入,身分證號欄位請輸入學號,登入後將該欄位更改為正確之身分證或統一證號(居留證)或護照號碼
2. 報到註冊事宜:至各單位辦理報到註冊事宜,請持新生報到單,並於完成後持該表及體檢收據交至註冊組,始能領取學生證。
3.註冊繳費、選課方式及相關事項:公告於本校註冊組/註冊及繳費須知/114學年度第1學期註冊須知。
4. 選課:詳細時程及注意事項請參閱註冊組公告。
5. 請務必攜帶高中畢業證書正本及影本各1份至註冊組,始可辦理註冊入學,另學系(所)相關問題請洽所屬之學系(所)辦公室。(有關學歷驗證請詳見新生手冊P.6)
(1)畢業證書須經我政府駐外機構驗證或僑務主管機關指定單位核驗;若持大陸地區(含設校或分校於大陸地區之外國學校)學歷須先經大陸地區公證處公證。
(2)以同等學力資格入學者(含中五生)須附修業證明書及中學成績單(皆須經驗證或核驗)。
6.須申請抵免學分者,應自入學當學期開始上課日起1週內至就讀系(所)辦理完成,逾期者視為自動放棄。
7.學系(所)相關(如課程、學分等)問題請洽所屬之學系(所)辦公室。
8. 本校114學年度行事曆供參。
incoming-校級交換生
有關校級交換生須辦理之註冊及報到程序,請參閱最新版Guidebooks for Exchange Students之說明。
incoming-院系交換生
* Visiting students & students from Hong Kong, Macau and the People’s of Republic of China are not qualified for free Chinese Language Courses.
訪問學生與香港、澳門及中國大陸地區學生無法報名中文特別班。
* College-level visiting students of TOP 100 University (World University Rankings: ARWU, QS, etc.) can join free Chinese course arranged by Office of International Affairs at NCKU.
院系所交換生之簽約校為各大世界大學排名前 100 大者,可依當期規劃參加國際 事務處所提供免費中文課程班。
* If college-level visiting students are not from TOP 100 University (World University Rankings: ARWU, QS, etc.), the College/Department/Institute needs to confirm with NCKU Chinese Language Center if there’s any vacancies available around the end of September/ the end of February. If yes, college-level visiting students can join free Chinese course arranged by Office of International Affairs at NCKU for free. If not, the College/Department/Institute should afford the course.
院系所交換生簽約校非為各大世界大學排名前 100 大者,可於每年 9 月底/2 月底 詢問華語中心是否有剩餘名額供學生加入本處開設之中文特別班,若尚有名額, 報到 Registration-1 •註冊組報到(光復校區雲平大樓西棟1樓) •Registrar Division (1st floor of Yunping Administration Building) 報到 Registration-2 •各系所報到 •Office of College/Department/Institute 報到 Registration-3 •華語中心報到(光復校區修齊大樓)(若需要才需至華語中心) •Chinese Language Center (1st floor of Yunping Administration Building)(if needed) 報到 Registration-4 •出納組報到(如果需要)(光復校區雲平大樓西棟1樓) •Cashier Office (if needed)(1st floor of Yunping Administration Building) 則不需額外付費;若已額滿,則需請院系所自行負擔院交換生修習華語課程費用。
* We strongly suggest international exchange students to have their own travel and health insurance during the trip from their departure (from the 1st day arriving in Taiwan).
院系級交換生應自行購買旅行平安險,其保險期間需須涵蓋自抵台第一天。
* If students don’t have insurance during the exchange period in Taiwan, they should be insured by the college or department with the insurance policy offered by Bank Taiwan Life Insurance for the first 4 months. It includes Accidental Death & Dismemberment, Disease Hospitalization and Accidental injury.
若院系級交換生抵台時無任何保險,請院系協助加保台銀人壽國際險,為期 4 個 月。保險項目涵蓋意外身故、意外殘廢、意外傷害、疾病住院等。
世界百大排名參考網站:
QS: http://www.topuniversities.com/university-rankings
上海交大: http://www.shanghairanking.cn/
相關表單:
CL1_International Exchange Students Enrollment Procedure Sheet_院系級交換生註冊程序單
CL2_Internationla Student Information_院系級交換生新生基本資料表(給註冊組 for Registrar Office)
CL3_Records of International Student_院系級交換生综合紀錄表(給院系所 for College_Department_Institute)
CL4_Course Selection Sheet_院系級各學系選課單(給院系所 for College_Department_Institute)